Suriname was traded for New York (then called New Amsterdam) between the British and the Dutch. So of course as our ancestors did, they persevered and very likely without realizing the strength of their doing, gave life to a new language mixed with their indigenous African languages and the languages of the captured land. Scratching the surface a bit revealed that the good ole British once colonized Suriname for about 30 years during the 17th century setting up their main office in the nation’s capital, Paramaribo, importing humans and levying English as the language of command on Suriname’s multilingual ancestors. Sranan Tongo: I became more inquisitive once I found that the mother tongue of Suriname□□ is referred to as “English-Creole” despite their national language being Dutch.
0 Comments
Leave a Reply. |